I. VILÁGHÁBORÚS KÖNYVEK

WILLHEIM : Galíciától Isonzóig (előszó)

Atyai jóbarátomtól - néhai Fodor Antal római katolikus paptól - még, könvvkiadói tevékenységem kezdetén, az 1990-es évek elején kaptam ajándékba az Ő atyai hagyatékaként féltve őrzött, réges-régi írógéppel írt, megsárgult lapokat tartalmazó dossziét.

A családi ereklye Willheim Imre életének 1914 november 20 és 1915 augusztus 13 közötti időszakát, a főhadnagy fronton eltöltött 266 napon át egyfolytában tartó hadi eseményeinek naplóját tartalmazta.

Az eltelt közel negyed évszázad során - a könyv kiadásának szándékával - többször is kézbevettem a kézirat töredező lapjait, tervem azonban az anyagi lehetőségek hiányában mindannyiszor meghiúsult.

Míg nem az elmúlt évszázad történéseit végzetesen meghatározó első nagy világégésre való emlékezés 2014-es centenáriumi évének beköszöntével a kézirat könyvvé történő formálásának megvalósítása már kötelező érvényűvé vált számomra.

Ettől az elhatározástól kezdve az utóbbi négy hónap során minden más munkámat félretéve, - szinte éjjel-nappal dolgozva - sikerült tervemet megvalósítani.

Ennek nyomán most tisztelettel nyújthatom át az érdeklődő olvasók mára a „Galíciától Isonzóig” című I. világháborús hadinapló kéziratnak könyvé formált eredményét.

Munkám során a tartalmi részeket illetően - a szerző által leírtakat teljes mértékben tiszteletben tartva, - csak a kézirat néhány olvashatatlan soránál végeztem kisebb, - általam vélhető mondat befejezéseket - vagy helyesírási javításokat.

A hadinapló műfaj szerkesztésében és kiadásában szerzett korábbi tapasztalataim alapján viszont a formai követelményekben igyekeztem az olvasók számára kedvezni azzal, hogy a könyv végén lévő jegyzetek fejezetébe helyeztem el, - a kéziratban néhol megtalálható, - az adott napokhoz tartozó német nyelvű verseket vagy megnyilatkozásokat.

A hadinapló végén lévő jegyzetek és mellékletek a könyv nélkülözhetetlen és nagy értékű részét képezik. A költői ihletésű, német nyelven írt versek és nagyszerű műfordításai hitelesen visszaadják az öldöklő háborúk értelmetlen és embertelen, de mégis lírai hangulatát.

A „LIPNIK ALJA” című harctéri tréfás hetilap az embertelen cselekedetekre kényszerült és mostoha körülmények között lévő katonák emberi hangulatra vágyódásának és törekvésének mindennél meggyőzőbb bizonyítéka.

A könyvben a megfelelő részeknél található; rajzok a szerző által a helyszínen készített eredeti térképvázlatok és illusztrációk.

A földrajzi névmutató 581 utalást tartalmazó 338 megnevezésének több mint fele nem magyar, hanem idegenül hangzó szó. Ez már önmagában is elgondolkoztató az első világháború értelmezéséről.

A hadinapló névmutatójában megtalálható 1274 személynév - (sok esetben keresztnév is) 452 rangfokozattal együtt - jól azonosítható. Ez lehetővé teszi az érdeklődő olvasó számára megismerni, hogy őse, rokona vagy ismerőse a galíciai-isonzói fronton milyen háborús tevékenységben (elő léptetés, sebesülés, hősi halál) vett részt.

A könyvben dokumentált eddig ismeretlen adatok és helyszinek beazonosításával fény derülhet keresett I. világháborús hősi halottaink nyughelyeinek feltárása is.

 

Mivel nekünk; e kis hazában élőknek az ősei, rokonai és hozzátartozói közül nagyon sokan résztvettek, megsebesültek vagy hősi halált haltak az első világháború értelmetlen öldöklésében, így könyvünk feltételezhetően sok-sok olvasó számára nyújthat értékes és fontos információt.

Szombathely, 2014. április 7.

Dr. Károssy Csaba Ákos
kiadó és szerkesztő

 

Katalógus Willheim Tartalom
KATALÓGUS TARTALOM

Vissza Hadtörténeti Gyűjtemény Vissza Első világháború Vissza Könyvek